“My last love, tender and gentle” by Béatrice Denise Chahine

My last love, tender and gentle

I found photos of you recently in cardboard boxes unloved and messy. And I wanted to caress you, this goddess of the garden forest. This is not to be. Since you left without a goodbye, my grandmother too fearful to give me the news herself, the secret remaining with my mother until that cold November day when we went down to Edgewater, in the car at the cross section of River Road, overlooking Manhattan, and she had been forced to announce it softly yet suddenly “Il faut que je le dise Fleurette est morte” and I refused to believe it but habibi, you had already made your choice long before, and, anyways, you were already not well that summer. And so, the divine photo in which you are posing on top of my grandmother’s reading glasses in the midst of the warmth left by her in her empty armchair in the sitting room becomes my sacred altar to LOVE until the day, in my absence, someone stole this treasure, and I am suddenly left without you. So yes, I found you again recently in cardboard boxes unloved and messy, as if you had been abandoned. At the same time, my dear, you had guessed the entire nightmare that fateful day, so many years ago, during which they, laughing, grabbed you by the skin of your nape to wave you in the air like you were a trophy kill, in order to insult us, the women’s line, who had adopted you just as you had adopted us. I knew it too, that day, that I would lose it all. I had screamed like the raving mad woman they accuse me of being today. Habibi, my dear, my sweet little lioness of the wood, I know you are somewhere, watching over me, now almost an angel, as you always had done my entire girlhood. I imagine you rolling in the dirt, in the sand, in the lavender, in my grandmother’s shoes, my dear grandmother, also no longer here.  I imagine you in her lap, purring like the queen you dreamed you were. These photos long disappeared, I gave them the place of honor everywhere. I miss you, my Fleurette. When you died, it was the last link to my idyllic innocent girlhood, who’s disappeared forever. Habibi, send me a second chance at love, please.

 

Mon dernier amour tendre et doux

J’ai retrouvé des photos de toi récemment dans des cartons mal aimés, mal rangés. Et j’ai voulu te caresser, toi, cette déesse du jardin parc. Ceci n’est pas possible. Depuis que tu es partie sans au revoir, sans adieux, ma grand-mère trop peur de m’annoncer la nouvelle, le secret resté avec ma mère jusqu’au jour froid de novembre où, en descendant Edgewater, en voiture au carrefour de River Road, overlooking Manhattan, elle avait été obligée de le dire doucement mais brusquement « Il faut que je le dise … Fleurette est morte… » et je ne voulais pas le croire mais habibi, tu avais déjà fait ton choix longtemps avant et de toute façon, tu allais déjà très mal cet été là. Et du coup, la photo divine où tu poses toute élégante sur les lunettes de ma grand-mère au milieu de la chaleur laissée par elle dans son fauteuil vide dans le salon est devenue mon autel sacré voué à l’AMOUR jusqu’au jour où, en mon absence, quelqu’un a volé ce trésor et je me retrouve soudainement sans toi. Donc oui, je t’ai retrouvé récemment dans des cartons mal aimés, mal rangés, tout comme si on t’avais abandonné. En même temps, ma chère, tu l’avais deviné ce jour là il y a des années, pendant laquelle, ils t’attrapèrent par la peau de ta nuque en rigolant trop fort, pour nous insulter, nous, cette lignée de femmes, qui t’avait adopté autant que tu nous avais adopté. Je l’ai su moi aussi ce jour là, que j’allais tout perdre. J’avais hurlé comme la folle dont on m’accuse être aujourd’hui. Habibi, ma chère, ma douce petite lionne des bois, je sais que tu es quelque part, veillant sur moi, maintenant un ange presque, comme tu l’as fait toute mon enfance. Je t’imagine te roulant dans la terre, le sable, dans les lavandes, dans les chaussures de ma grand-mère, qui non plus n’est plus là. Je t’imagine sur ses genoux, ronronnant comme la reine que tu t’imaginais être. Ces photos longuement disparus, je leurs ai donné une place d’honneur partout. Tu me manques, ma Fleurette. Quand tu es morte, c’est le dernier maillon de mon enfance idyllique qui a disparu à tout jamais. Habibi, envoies-moi une deuxième chance à l’amour, s’il te plaît.


Béatrice Denise Chahine is a hemiplegic Franco-Alsatian-Lebanese writer born and raised in NYC-NJ to a Lebanese father and a Franco-Alsatian mother. She is currently unrooted in France. She’s been published in local zines (Chicago Zine Club’s Snax issue, the Zenith Collective’s Youth in Rebellion issue, and Beirut-based Haven For Artists’ ManbouZine issues), Not Quite Sure Literary Magazine, The Hemlock Journal, the HyeBred Magazine, Al Rawiya, Le Taurillon, and AZAD Archives.